Conflict & Emergency

Text

right to left

Monetary and capital cases alike require inquiry and examination, as it is written, "You shall have one manner of law" (Leviticus 24:22). What is the difference between monetary and capital cases? Monetary suits by three [judges], and capital cases by twenty-three. Monetary suits, they open either for non-liability or for liability; but capital cases, they open for acquittal, and not for conviction. Monetary suits are decided by [a vote spread of] one, whether for non-liability or for liability; but capital cases are decided by one for acquittal, and by two for conviction.

אחד דיני ממונות ואחד דיני נפשות בדרישה ובחקירה שנאמאמר (ויקרא כד) משפט אחד יהיה לכם מה בין דיני ממונות לדיני נפשות דיני ממונות בשלשה ודיני נפשות בעשרים ושלשה דיני ממונות פותחין בין לזכות בין לחובה ודיני נפשות פותחין לזכות ואין פותחין לחובה דיני ממונות מטין על פי אחד בין לזכות בין לחובה ודיני נפשות מטין על פי אחד לזכות ועל פי שנים לחובה דיני ממונות מחזירין בין לזכות בין לחובה דיני נפשות מחזירין לזכות ואין מחזירין לחובה דיני ממונות הכל מלמדין זכות וחובה דיני נפשות הכל מלמדין זכות ואין הכל מלמדין חובה דיני ממונות המלמד חובה מלמד זכות והמלמד זכות מלמד חובה דיני נפשות המלמד חובה מלמד זכות אבל המ

right to left

How do they exhort witnesses testifying in capital cases? They bring them in and admonish them: Perhaps you will speak from supposition, and from hearsay, evidence from the mouth of a witness, or "We heard it from the mouth of a trustworthy person"; or, perhaps you do not know that afterwards we will test you by inquiry and examination.

כיצד מאיימין את העדים על עדי נפשות היו מכניסין אותן ומאיימין עליהן שמא תאמרו מאומד ומשמועה עד מפי עד ומפי אדם נאמן שמענו או שמא אי אתם יודעין שסופינו לבדוק אתכם בדרישה ובחקירה הוו יודעין שלא כדיני ממונות דיני נפשות דיני ממונות אדם נותן ממון ומתכפר לו דיני נפשות דמו ודם זרעיותיו תלוין בו עד סוף העולם שכן מצינו בקין שהרג את אחיו שנאמר (בראשית ד) דמי אחיך צועקים אינו אומר דם אחיך אלא דמי אחיך דמו ודם זרעיותיו דבר אחר דמי אחיך שהיה דמו מושלך על העצים ועל האבנים רנה:

right to left

One should not go out with a sword, bow, shield, club, or spear. And if one went out [with these items], that person is liable to a sin offering. R. Eliezer says, “They are ornaments.” But the sages say, “They are nothing but ugly, since it is said, And they shall beat their swords into plowshares and their spears into pruning hooks; nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more (Isaiah 2:4).” [Translation by Rori Picker Neiss]

לא ייצא האיש לא בסיף, ולא בקשת, ולא בתריס, ולא באלה, ולא ברומח. ואם יצא, חייב חטאת. רבי אליעזר אומר, תכשיטין הן לו; וחכמים אומרים, אינן לו אלא גנאי, שנאמר "וכיתתו חרבותם לאיתים, וחניתותיהם למזמרות" (ישעיהו ב,ד).

right to left

We are only permitted to go to a permitted/optional war by authority of a court
of seventy one judges. [Translation by Righteous Indignation]

אין מוציאין למלחמת הרשות, אלא על פי בית דין של שבעים ואחד.

right to left

One may not make change from either the tax gatherer's box or the wallet of the [tax] collector. Nor do we accept charity from them. But one may receive charity from one's private wealth -- both what one has in their home, and what one carries with oneself.
[Translation by the World Council for Torah Education. Edited for gender neutrality and accessibility]

אין פורטין לא מתיבת המוכסין ולא מכיס של גבאין ואין נוטלין מהם צדקה אבל נוטל הוא מתוך ביתו או מן השוק:

right to left

Just as we are obligated to seek after the peace of one another, so too, we are obligated to request the peace of our city and our temple, as it is written, "and seek out the peace of the city." (Jeremiah 29:7) And if we intend for peace and advise peace to one another, God will advise upon us peace, as it is written "I know all intentions." And if we conflict with one another, and distance ourselves from peace, God will distance God's self from us.[translation by AJWS]

וכשם שחייבין אנו לדרוש זה את שלום זה, כך אנו חייבין לבקש שלום עירנו ומקדשינו, שנ' ודרשו את שלום העיר. ואם אנו חושבין זה על זה שלום, ויועצין זה על זה שלום, אף הקב"ה יועץ [עמוד 78] עלינו שלום, שנ' כי אנכי יודע כל המחשבות. ואם אנו חולקין זה על זה, ומרחיקין את השלום, אף הוא מתרחק ממנו

right to left

A Rabbinic prohibition is always and everywhere superseded for the sake of human dignity. And even though we are explicitly enjoined in the Torah not to depart from the Sages' teachings either to the right or to the left, this negative precept itself is set aside in the interests of human dignity. [translation by Rabbis for Human Rights]

דבר שאיסורו מדבריהם הרי הוא נדחה מפני כבוד הבריות בכל מקום, ואע'פ שכתוב בתורה לא תסור מן הדבר הרי לאו זה נדחה מפני כבוד הבריות.

right to left

The tongue can be as murderous as the hand. [Translation by Hillel]

לומר לך מה יד ממיתה, אף לשון ממיתה

right to left

Halacha 33:
[Concerning] a cistern which belongs to the people of a town. [If there is enough water for only] the townspeople or others - the townspeople have precedence [in drinking the water] over the others. Others or the townspeoples' animals - the lives of others have precedence over the animals. Rabbi Yose says that the townspeoples'animals have precedence before the lives of the others.
Halacha 34:
The animals of the townspeople or the animals of others - the animals of the townspeople have precedence to the animals of others.
Halacha 35:

הלכה לג
מעין של בני העיר הן ואחרים [הן] קודמין לאחרים אחרים ובהמתן חיי אחרים הן קודמין לבהמתן ר' יוסי או' בהמתן קודמת לחיי אחרים
הלכה לד
בהמתן ובהמת אחרים בהמתן קודמת לבהמת אחרים
הלכה לה
אחרים וכבוסתן חיי אחרים הן קודמין לכבוסתן ור' יוסי או' כבוסתן קודמת לחיי אחרים
הלכה לו
כביסתן וכביסת אחרים כביסתן קודמת לכביסת אחרים

right to left

Law 2:
These are the things for which the interest is collected from someone in this world and the principal remains for the world to come: idol worship, sexual prohibitions, and the shedding of blood; and gossip is equal to them all. A meritorious deed has principal and has interest as it says in the Torah: (Isaiah 3:10) "Hail the just person for it is good for them, for they shall eat the fruits of their works etc".

הלכה ב
על אילו דברים נפרעין מן אדם בעולם הזה והקרן קיימת לעולם הבא על ע"ז ועל גלוי עריות ועל שפיכות דמים ועל לשון הרע כנגד כולם זכות יש לה קרן ויש לה פירות שנ' אמרו צדיק כי טוב כי פרי וגו'
הלכה ג
עבירה יש לה קרן ואין לה פירות שנ' אוי לרשע רע אם כן מה אני מקיים ויאכלו מפרי דרכם וגו' עבירה שעושה פירות יש לה פירות שאין עושה פירות אין לה פירות

Syndicate content